В руки редактора попал конкурсный материал, который авторы написали для участия в номинации «Лучший текст» студенческого проекта «Мисс и мистер СМИ». По условиям игры каждая пара участников получила путем жеребьевки определенные координаты на карте. Рядом с этой точкой на карте следовало найти интересный для репортажа объект и к утру следующего дня сдать готовый материал.
Итак, паре, чей текст мы разберем, досталась локация близ станции метро «Елизаровская». Смотрим, что получилось.
На Елизаровской Есть! 1
Что делать если вы голодненький (излишнее сюсюканье с читателем) оказались в районе метро Елизаровская и очень хотите почувствовать себя на курорте 2
,
1. Заголовок задорный: тут и игра слов, и аллюзия на шлягер господина Шнурова, и динамика, и координаты на местности/
2. Лид с претензией на интригу, но бесполезный для читателя. Смысловых зайцев тут сразу два, и они разбегаются в разные стороны. Какую «читательскую боль» берутся облегчить авторы? Быстро и дешево у толить голод? Или погрузить читателя в праздные будни беспечного курортника?
,
Питер, несомненно, славится своей шавермой. 3 После таких слов обязательно должны появится (что сделать? появитЬся) хейтеры, которые скажут что-то вроде: «Вообще-то самая вкусная в Москве!», «Шаурма в Нижнем в разы лучше!», «Шаурма и шаверма это не одно и то же! Их нельзя сравнивать!» или даже: «А знаете, в Кирове мяско в лаваше тоже ниче такое». 4
,
3. Спорное утверждение. Вы когда‑нибудь слышали, чтобы туристы покупали путевки вПетербург, чтобы «отведать петровской шавермы»?
4. Авторы выдают на-гора возражения предполагаемых «хейтеров», поскольку сами понимают спорность тезиса. И, к слову, разве это реплики настоящих «ненавистников»?
,
Но давайте лучше оставим эту группу людей между ценителями крафтового пива и экспертами по супер-маккиато-латте-на соевом молоке. А сами медленно поднимемся по эскалатору, откроем двери метро и окажемся в одном из самых прекрасных мест на Земле 5 — станции метро Елизаровская… (излишне длинная преамбула, не проливающая свет на цель репортажа)
,
5. Не считывается авторский иронический подтекст, особенно теми, кто не был в данных краях и не может себе представить этот малоуютный эклектичный фрагмент города.
,
На улице было уж больно красиво! Больно — лучшее слово для описания снегопада, 6 от которого ни спрятаться, ни скрыться 7 (вы тоже пропели?). Люди вокруг это тоже понимали (что это?) и им тоже было больно. (Как и кому?) Поэтому они спешили укрыться в теплом местечке (в одном на всех?) или хотя бы на автобусной остановке (скорее в ее павильоне). Один только седой рокер в кожаной куртке и тремя собаками (с тремя собаками) на поводке (одном на троих?) вальяжно шел по маленьким сугробам (оксюморон) и потягивал сигаретку. Крутой, что тут скажешь.
,
6. Мягкий снег в лицо — это неприятно, но не больно. Больно — это когда ледяные осадки во время бурана впиваются в кожу лица на огромной скорости.
7. Зачем здесь бытовой штамп из песни про осень, когда речь о первом снегопаде декабря?
,
А мы застряли на перекрестке им. Бабушки 8 (я правильно запомнил?) и глазели на два украшенных гирляндами дерева.
— Новогодненько, — отметила Алена.
И в голове был только один вопрос: 9 «Почему два дерева, чем остальные хуже?» Ответ мы так и не узнали, потому что наши животы предательски заурчали (нарушена причинно-следственная связь).
,
8. Очень странный топоним. Перекресток предполагает пересечение двух дорог и точно не носит чье‑то имя. Скорее всего, речь о перекрестке улиц Бабушкина и Ивановской. Но если «перекресток имени Бабушки» — это шутка, то она вышла топорной и не работающей в дальнейшем на авторский замысел.
9. В чьей голове? Судя по следующему предложению, в одной голове на двоих.
,
Ни секунду не мешкая (,) мы отправились за ближайшей шавермой. 10 «Египетская шаверма», — гласила вывеска. Внутри было правда тепло как в Египте (скорее жарко). Обслуживал только один шавермен.
— А чем египетская шаверма отличается от обычной? — спросил Виталик (Алиса С.). 11
,
10. Либо в ближайшую шаверму, где слово «шаверма» выступает метонимией, заменяя слово «бистро», либо за шавермой.
11. Такое представление действующих лиц репортажа читателям вызывает недоумение.
,
— Она вкусная! — ответил улыбающийся повар.
Надеюсь, это был искренний ответ, а не свидетельство языкового барьера (шутка контекстная, не считывается).
— А какая тогда самая вкусная у вас?
— С гранатовым соусом, — подсказала женщина слева от нас, на что шавермен медленно кивнул в знак согласия.
«Ну что ж, звучит интересно», — подумали мы 12 и заказали.
Пока пища богов 13 постепенно собиралась 14 и начинала все больше и больше светится (что делать? светитЬся) у него в руках (почему? В ней радиоактивный соус?), помещение стало заполняться людьми.
,
12. Опять вместе подумали, не обсудив вслух.
13. Устойчивое словосочетание подразумевает под собой «нектар и амброзию». Какая тут перекличка с шавермой?)
14. Возвратная частица «сь» наделяет пищу волей: выходит, что шаверма собирала сама себя.
,
В скором времени новые посетители уже не могли влезть в этот маленький ларек и стояли на улице. 15
— Реально как в Египетском отеле, — снова верно подметила (скорее пошутила) Алена.
Но вот священная шаверма 16оказалась у нас в руках, Виталику (Алисе) правда пришлось побороться за нее с каким-то парнем. Тот был уверен, что это его блюдо, но немедленно отступил, узнав, что она с помидорами (накал искусственных страстей).
,
15. Если люди стояли на улице, то они еще не посетители.
16. Почему шаверма стала священной? Священная еда готовится с соблюдением религиозных ритуалов.
,
Выйдя на улицу (,) мы вдруг осознали: если уж начал коллекционировать шаверму, 17 то становится сложно остановиться (неблагозвучно).
И мы отправились в заведение под названием «Шаверма 5 звезд». (Далеко?) И у нас опять возникли ассоциации с отелями и Египтом. Но внутри, конечно, был не хилтон (название торговой марки пишется с заглавной): обшарпанные стулья и столы, импровизированные горшки (для цветов или в туалете?) из садовых ведер и почему-то закоптившиеся солонки. (…) (сократим ради экономии места большой фрагмент с подробным сюжетом и перейдем к финалу). Их шаверма в итоге проиграла египетской. 18 Но ради сервиса тут однозначно стоит побывать.
,
17. Коллекционировать — это сохранять объекты одного ряда на условной полке. Гурманы коллекционируют не саму еду, а ее рецепты.
18. Почему? Как ни странно, в тексте про «дегустацию шаверм» совсем не оказалось подробностей про их состав, различие и потребительские свойства.
,
Вот так Алиса и Алена (Виталик снова стал Алисой) словили курортный вайб благодаря шаверме. 19
Теперь вы знаете, куда можно идти, если урчит живот (а до этого мы не знали, куда идти в таком случае). Но впереди еще столько неизведанных мест… (с шавермой? Или в общепланетарном масштабе?) Так что работы (а это была работа?) у нас много.
,
19. Выходит, что поиск курортных удовольствий, заявленный в лиде, не был изначальной целью авторов?
,
Перед авторами стояла непростая задача: быстро сориентироваться в незнакомом районе города и сообразить репортаж прямо на ходу, да еще и в сложных погодных условиях. На наш взгляд, они двинулись по пути наименьшего сопротивления. А голос творческого поиска, видимо, заглушило урчание голодных желудков. Авторы решили поесть, погреться и заодно позубоскалить, взяв за рабочую идею довольно избитую тему «гастро-тур по шавермариям». Репортеры жонглировали шутками, притянутыми за уши, и невкусными, в отличие от съеденных шаверм, деталями. В итоге материал не взял ни остроумием, ни мастерски прописанными сценами, ни яркими персонажами. Диалоги тоже провалились, несмотря на попытку выдать некий импровизированный стендап. Текст мог бы взять сильной фактурой, но и ее, увы, не случилось. Два поверхностно описанных объекта — это не экскурс в мир уличного фастфуда. По какому пути могли пойти авторы? Чем известен район у метро «Ломоносовская»? Самой большой книжной ярмаркой в ДК им. Крупской (в народе — «крупа»), которая славится огромным выбором и демократичными ценами. Вот где был Клондайк для репортажа. Но, утоляя собственный голод, авторы, увы, не накормили ничем вкусненьким своих читателей.
,