Российская книжная палата зафиксировала заметное сокращение числа переводных книг, данные приводит РБК.
В первой половине 2025 года в стране вышло 53 тыс. изданий, из которых только 8,1 тыс. — переводы. Для сравнения, в 2023 году при общем числе публикаций в 50,8 тыс. переводных было больше — 8,74 тыс.,
Таким образом, при росте общего выпуска новых книг число переводных сократилось почти на 640 экземпляров. Доля переводной литературы на рынке снизилась с 17,2% до 15,3%.
Эксперты связывают тенденцию с несколькими факторами, в первую очередь это повышенный интерес к российским авторам, особенно в сегментах нон-фикшн и детской литературы. Кроме того, выбирать отечественное россиян заставляют экономические сложности, которые увеличили стоимость лицензирования и издания зарубежных текстов.
На рынок также оказывают влияние правовые ограничения на сотрудничество с иностранными правообладателями.
При этом в издательской среде отмечают, что снижение переводов открывает больше возможностей для российских писателей, но в долгосрочной перспективе может ограничить доступ к мировым культурным трендам.
Ранее сообщалось, что продажи в книжных магазинах за восемь месяцев 2025 года сократились на 6−18%, при этом доля онлайн-продаж увеличивается. Розничным сетям не просто выдержать онлайн-конкуренцию.
Источник: Sostav