Почему наши печатные издания не похожи на арабские и японские? Потому что у них вязь и иероглифы — не ответ. Ответ другой: они строятся по другим принципам чтения. Справа налево и сверху вниз. Именно поэтому, даже если заменить в них тексты на русский язык, читать их вы не сможете. Ну, и зачем, скажете, нам это бесполезное и очевидное знание? Все просто. Вы порой верстаете свои газеты, не задумываясь о заложенных правилах чтения. И по этой причине чтение вашего издания дискомфортно. Собственно, это какой-то своеобразный вид садизма — причинять читателю неудобства за его же деньги. Представьте, что горлышко у молочного пакета будет расположено не наверху, а в середине. Вот и живите теперь с этим. Правила чтения — первый и главный закон, который должен соблюдаться самым неукоснительным образом в массовых изданиях. Именно заложенная на уровне физиологии привычка чтения должна диктовать вам приемы верстки. Так что это за правила? Почему наши печатные издания не похожи на арабские и японские? Потому что у них вязь и иероглифы — не ответ. Ответ другой: они строятся по другим принципам чтения. Справа налево и сверху вниз. Именно поэтому, даже если заменить в них тексты на русский язык, читать их вы не сможете. Ну, и зачем, скажете, нам…

Полный текст доступен членам Клуба «Журналист».

Клуб «Журналиста» это:

•   Сообщество профессиональных и начинающих журналистов;

•   Участие в мероприятиях Медиагруппы «Журналист»;

•   Доступ к закрытым статьям, переводным материалам, записям вебинаров и семинаров

и многое другое!